福祉・介護・看護系論文翻訳
これからの時代、とても重要になってくる福祉・介護・看護の分野。国による文化、制度の違い等にも配慮しながら、原稿をそのまま直訳するのではなく、文意を丁寧に理解して翻訳する作業を心がけています。ただ単に言葉を置き換えるのではなく、その内容の意味が読み手に伝わるように翻訳します。是非、ERFの福祉・介護・看護系論文翻訳をご経験ください。参考資料として目を通しておきたい論文・文献の和訳(内容が把握できる程度の翻訳でよいという場合)、40%引き(12円/単語~)のご提案もいたします。こちらも、あわせてご利用ください。参考文献としての論文和訳サービスのページへ



アブストラクトのみが英文となる論文の多い領域でもある福祉・介護・看護系論文翻訳では、アブストラクトの作成が論文本体の質を決める鍵となります。丁寧な翻訳作業で、品質の高い英文翻訳を提供します。可能であれば論文本体の内容を読ませていただくことで、更に精度の高い翻訳文に仕上がります。
